來自公共 回到共工 發展公共
from the public (space) 公共, back to the co-working 共工 and develop the public (space) 公共(palindromic in chinese in case y’all haven’t noticed)
From the 1st smff in 2003 until now, the hong kong social movement film festival has come to the 17th anniversary.
The mission of smff is that “movie” is just a start, what’s more important is that after “moved” by the movies, the continuous “thought” and “action".
how to let everyone after joining the post-screening discussion of smff could rethink the message from the movies, link up these contents from different space/time into our daily lives, so as to put into action/practise, this isn’t an easy thing, yet is an extremely important thing.
Every year, we hope that we do not need to depend on commercial sponsorship, but through the volunteer labouring work of the committee members and co-workers, We have a practice to obtain the public screening rights with the production team through an exchange of labour – translating Chinese subtitles, to organize screening in local grassroots organization and public space, to make this film festival to be truly belong to the grassroots. This year, we would like to continue this continue this “from the public, back to the public” hong kong social movement film festival.
If you have found some films that you would like to watch through “websites throughout the years" of smff, please try to gather your friends and contact us. and we would try to organize extra screenings.
If kaifongs living in old district would like to watch a film (house on strike) about facing redevelopment in poland, university or institution students would like to watch a film(blokada) about occupying school to organize a strike to explore more possibilities if strike,personal activists would like to watch a film (Misfit utopia next to the public toilet: One night of 318 Occupation Movement) about the smaller-scale forum next to the grand-stand in the movement to explore how the “movement in the movement” can happen from the scene out of the spotlight, please contact us.